导游词写手是干嘛的


导游词写手是干嘛的

导游词写手是干嘛的

张九龄《望月怀远》解读

  引导语:张九龄的《望月怀远》是作者在离乡时,望月而思念远方亲人而写的。今天我们一起来解读一下这首诗。

  秋天的晚上有点凉,这时候人们就希望温暖一点。如果能够跟亲爱的人相依相偎,静静地看着天上团圆的月亮,那应该是天底下最温暖、最幸福的事了。

  所以中秋赏月的时候,是天各一方的情人们互相思念的时候。

  之所以思念,是因为有时空的阻隔。因此,月下的思念,就让人想要超越这时空的阻隔。在诗人笔下,苍茫辽阔的空间、永恒无限的时间就成了咏月、赏月诗的必有主题。

  在这些诗歌中,张九龄的《望月怀远》是人们必然要提及的。诗是这样写的:

  海上生明月,天涯共此时。

  情人怨遥夜,竟夕起相思。

  灭烛怜光满,披衣觉露滋。

  不堪盈手赠,还寝梦佳期。

  此诗有千般好处,历来读者和评论家有无数的解读和赏析,我无法一一道来。只解读几处文字,再谈谈我对此诗的个人感受吧。

  先简单八卦一下作者,以增强本文的可读性。张九龄,据说是汉代张良的后代。但是他妈怀他的时候,住在一个非常边远、非常小的地方,韶关下面的一个叫做“始兴”的县里面。预产期过了好久,还没有动静,急坏了他爹。有一天遇到一个算命先生,算命先生惊呼:啊呀不得了,尊夫人肚子里怀的是一个大人物呀!始兴这个地方太小,孩子不肯出来!您得搬到大地方才行!张九龄的爹也是急的没辙了,管他大人物小人物,反正俗话说是“树挪死,人挪活”嘛,于是带着夫人搬到了一个大城市——韶关。到那里还真把孩子生出来了,而且后来还真成了大人物,官至中书令,相当于现代的国务院总理。

  张九龄不仅官职高,诗文水平也很高。唐代的大诗人中,来自岭南的,张九龄是当之无愧的第一人,甚至是唯一一个。《唐诗三百首》一开篇就是张九龄的两首《感遇》,但是他最为人称道的`作品还是《望月怀远》。

  再来解读几处文字。

  张九龄曾经犯了一个政治错误,被降职到荆州当了一个小官,这首诗就是在荆州所写。荆州无海,只有湖,比如长湖、洪湖等。“海上生明月”如果写的是实景,那这个“海”其实就是一个湖。但是因为下句说到“天涯”,这个“海”完全可以理解成大海。作者见到眼前月,推想它是刚从海面上诞生出来,天下人同时得见。所以,那些从来没见过大海的朋友们,你们赏月时可以大声地朗诵这首诗,不要怕别人抬杠。

  “起相思”并非“产生思念”,而是“从床上起来,然后思念某人”。为什么要从床上起来呢?因为睡不着。为什么睡不着?因为一直心绪不平,怨念横生。夜幕降临,本来躺在床上打算睡觉的,可是见到明亮的月光射进屋来,想到别人家都像月亮一样团圆了,自己与远在异地的某人虽然都能见到这个月亮,却不能相见,这就有了怨念。怨念整夜不能平复,没法入睡了,干脆起来不睡了。起来之后呢,怨念就转成了思念。

  “竟夕”是整夜的意思。无论把“起”解释成“产生”还是“起床”,它都是一个瞬间动词,这个动作是不能持续的,不可能一“起”就是一整夜。所以,这个“竟夕”,是承接上句,说的是“怨”的延续时间。这两句大概应该这么解释:在这月色撩人的漫长夜晚,有情人心怀怨念,整夜不能入眠,于是从床上坐起,(点燃了蜡烛)深深地思念对方。

  “还寝”的意思是从室外回到屋里,重新上床睡觉。

  “佳期”,在我看来,解释成“好日子”不如解释成“美好的约定”。后世秦观写的“柔情似水,佳期如梦”的“佳期”倒是可以解释成“好日子”。“期”既有“日期”的意思,也有“约定时间”的意思,后者如:“与老人期,后,何也?”(《史记•留侯世家》)其实,李商隐《夜雨寄北》中“君问归期未有期”的第二个“期”也可以解释成“约定”。

  张九龄此时在荆州,家人想必在长安。按唐朝习惯,任期三年之内,不能带家眷赴任。所以张九龄与家人的离别不会超过三年,他很可能在离家之时就告诉家人:等着我啊,三年之后我就回家跟你团聚了,那时我会好好照顾你。

  梦是不能定制的,“还寝梦佳期”只是一个心愿:我重新上床睡觉,希望能在睡梦中实现那个美好的约定。

  我个人对本诗所表现的时间、空间特别有感触。我觉得这首诗里面,时间和空间有纵深,有层次,有变换,它让我想到电影《盗梦空间》和《星际穿越》。

  空间上:以一个较大的尺度开篇,“海上”,“明月”。但作者还嫌不够大,马上给出了最大的尺度——天涯。这比“但愿人长久,千里共婵娟”、“长风几万里,吹度玉门关”的尺度还要大。但是《望月怀远》不是一味地追求广袤弘大。它还有更细小的尺度。“竟夕起相思”,范围只有一张床大小。“灭烛怜光满”,这又延伸到整个房间。“披衣觉露滋”,从室内走到室外,借助月光,能够大致看清四下的景致。“不堪盈手赠”,注意力集中到手掌之中。然后又“还寝”,回到室内,回到床上。这些都是实际的空间。“梦佳期”,这就进入虚拟的空间了。由实入虚,回味无穷。

  时间上:有瞬间的“此时”,有漫长的“遥夜”和“竟夕”。可是,海上生明月这个瞬间可以成永恒的画卷,而因为有“佳期”在心,思念的长夜必将成为一个短暂的篇章。本诗涉及的时间维度上,既有现在,也有过去和将来。

望月怀远张九龄

  张九龄的《望月怀远》语言自然浑成而不露痕迹,情意缠绵而不见感伤,意境幽静秀丽,构思巧妙,情景交融,细腻入微,感人至深。

  望月怀远⑴

  海上生明月,天涯共此时⑵。

  情人怨遥夜⑶,竟夕起相思⑷。

  灭烛怜光满⑸,披衣觉露滋。

  不堪盈手赠,还寝梦佳期⑹。

  【注释】

  ⑴怀远:怀念远方的亲人。

  ⑵“海上”二句:辽阔无边的大海上升起一轮明月,使人想起了远在天涯海角的亲友,此时此刻也该是望着同一轮明月。谢庄《月赋》:“隔千里兮共明月”。

  ⑶情人:多情的人,指作者自己;一说指亲人。遥夜:长夜。怨遥夜:因离别而幽怨失眠,以至抱怨夜长。

  ⑷竟夕:终夜,通宵,即一整夜。《后汉书·第五伦传》:“吾子有疾,虽不省视而竟夕不眠。若是者,岂可谓无私乎?”

  ⑸怜:爱。滋:湿润。怜光满:爱惜满屋的月光。这里的灭烛怜光满,根据上下文,是个月明的时候,应该在农历十五左右。当一个人静静的在屋子里面享受月光,就有种“怜”的感觉,这只是一种发自内心的感受而已,读诗读人,应该理解当时诗人的心理才能读懂诗词。光满自然就是月光照射充盈的样子,“满”描写了一个状态,应该是月光直射到屋内。

  ⑹“不堪”二句:月华虽好但是不能相赠,不如回入梦乡觅取佳期。陆机《拟明月何皎皎》:“照之有余辉,揽之不盈手。”盈手:双手捧满之意。盈:满(指那种满荡荡的充盈的状态)。

  【白话译文】

  茫茫的海上升起一轮明月,此时你我都在天涯共相望。

  有情之人都怨恨月夜漫长,整夜里不眠而把亲人怀想。

  熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。

  不能把美好的月色捧给你,只望能够与你相见在梦乡。

  【创作背景】

  唐玄宗开元二十一年(733年),张九龄在朝中任宰相。遭奸相李林甫诽谤排挤后,于开元二十四年(736)罢相。《望月怀远》这首诗应写于开元二十四年张九龄遭贬荆州长史以后,同《感遇十二首》应该属于同一时期的作品。

  【赏析】

  《望月怀远》是一首月夜怀念远人的诗,是作者在离乡时,望月而思念远方亲人而写的。起句“海上生明月”意境雄浑阔大,是千古佳句。它和谢灵运的“池塘生春草”、“明月照积雪”,谢朓的“大江流日夜”以及作者自己的“孤鸿海上来”等名句一样,看起来平淡无奇,没有一个奇特的字眼,没有一分点染的色彩,脱口而出,却自然具有一种高华浑融的气象。这一句完全是景,点明题中的“望月”。第二句“天涯共此时”,即由景入情,转入“怀远”。前乎此的有谢庄《月赋》中的“隔千里兮共明月”,后乎此的有苏轼《水调歌头·明月几时有》词中的“但愿人长久,千里共婵娟”,都是写月的名句,其旨意也大抵相同,但由于各人以不同的表现方法,表现在不同的体裁中,谢庄是赋,苏轼是词,张九龄是诗,相体裁衣,各极其妙。这两句把诗题的情景,一起就全部收摄,却又毫不费力,仍是张九龄作古诗时浑成自然的风格。

  从月出东斗直到月落乌啼,是一段很长的时间,诗中说是“竟夕”,亦即通宵。这通宵的月色对一般人来说,可以说是漠不相关的,而远隔天涯的亲人,因为对月相思而久不能寐,只觉得长夜漫漫,故而落出一个“怨”字。三四两句,就以怨字为中心,以“情人”与“相思”呼应,以“遥夜”与“竟夕”呼应,上承起首两句,一气呵成。这两句采用流水对,自然流畅,具有古诗气韵。

  竟夕相思不能入睡,或许是怪屋里烛光太耀眼,于是灭烛,披衣步出门庭,光线还是那么明亮。这天涯共对的一轮明月竟是这样撩人心绪,使人见到它那姣好圆满的光华,更难以入睡。夜已深了,气候更凉一些了,露水也沾湿了身上的衣裳。这里的“滋”字不仅是润湿,而且含滋生不已的意思。“露滋”二字写尽了“遥夜”、“竟夕”的精神。“灭烛怜光满,披衣觉露滋”,两句细巧地写出了深夜对月不眠的'实情实景。

  相思不眠之际,没有什么可以相赠,只有满手的月光。诗人说:“这月光饱含我满腔的心意,可是又怎么赠送给你呢?还是睡罢!睡了也许能在梦中与你欢聚。”“不堪”两句,构思奇妙,意境幽清,没有深挚情感和切身体会,恐怕是写不出来的。这里诗人暗用晋陆机“照之有余辉,揽之不盈手”两句诗意,翻古为新,悠悠托出不尽情思。诗至此戛然而止,只觉余韵袅袅,令人回味不已。

  拓展阅读:张九龄是哪个朝代的

  张九龄(673—740),唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,韶州曲江(广东韶关)人,出身于官宦家庭,曾祖张君政,做过韶州别驾,祖父张子虔,曾任窦州录事参军,父亲张弘愈曾为索虑丞。青年时期的张九龄,勤奋好学,学识渊博,能诗善文,武则天神功元年(697)中进士,授校书郎。

  景云元年(710)六月,李隆基为太子,举天下文士,亲加策问。张九龄由于对策优秀,升为左拾遗,不久,玄宗即位,调任左补阙。由于才学出众,办事沉稳公平,其时吏部考试,由张九龄和右拾遗赵冬曦(xī)考其等第,前后四次都做得公允无误,为人称服。开元十年(722)调任司眅员外郎。当时张说做宰相,他与张九龄同姓,对张九龄尤为器重,张说欣赏他的文才,常对人说:“后出时人之冠也。”张九龄也视张说为知己,两人关系十分密切。开元十一年(723)张九龄擢升为中书舍人。

  开元十三年(725),玄宗到泰山封禅,张说以宰相的职位自选定玄宗的随同官员,许多是中书、门下二省官员,封山礼毕,皆加晋阶,张九龄提醒张说,不要随便晋官,但张说没有听从张九龄的劝告,结果晋官之举动,受到朝野内外所怨。

  第二年四月,御史中丞宇文融弹劾宰相张说“引术士占星,徇私。”张九龄曾事先提醒过张说,要他对宇文融加以防备,但张说对张九龄提醒没有放在心上,结果张说被罢官闲赋,张九龄由于和张关系密切,亦受牵连,先改任太常少卿,后又出为冀州刺史。张九龄以老母在乡,冀州路途遥远,上书请准予换至江南。玄宗许之,改为洪州都督,继而转桂州都督,兼岭南道按察使。

  开元十八年(730),张说去世,玄宗想起他生前曾多次推荐张九龄为集贤院学士以备顾问的话,因而,召拜张九龄为秘书少监,集贤院学士,副知院事。适逢朝廷起草赐渤海国诏书,无人胜任,张九龄援笔立成,不久转工部侍郎,知制诰,后转中书侍郎,因母丧归乡里。

  开元二十一年(733),唐玄宗又恢复张九龄的中书郎职务。并加同中书门下平章事,做了宰相。第二年,改任中书令。

  张九龄是西汉留侯张良之后,西晋开国功勋壮武郡公张华十四世孙。七岁知属文,唐中宗景龙初年进士,始调校书郎。玄宗即位,迁右补阙。唐玄宗开元时历官中书侍郎、同中书门下平章事、中书令。母丧夺哀,拜同平章事。是唐代有名的贤相;举止优雅,风度不凡。自张九龄去世后,唐玄宗对宰相推荐之士,总要问“风度得如九龄否?”因此,一直为后世人所崇敬、仰慕。卒谥号“文献张九龄,名九龄,字子寿。九,在古汉语中可泛指多数,也与“久”通用;龄,年龄、年岁。“九龄”的意思为“长命百岁”之意,体现了健康长寿的美好愿望。这种愿望也反映在其字“子寿”中,寿,长寿也。

张九龄《望月怀远》

  张九龄的《望月怀远》望月怀思的名篇,意境幽静秀丽,构思巧妙,情景交融,细腻入微,感人至深。下面一起来看一下吧。

  望月怀远⑴

  海上生明月,天涯共此时⑵。

  情人怨遥夜⑶,竟夕起相思⑷。

  灭烛怜光满⑸,披衣觉露滋。

  不堪盈手赠,还寝梦佳期⑹。

  【注释】

  ⑴怀远:怀念远方的亲人。

  ⑵“海上”二句:辽阔无边的大海上升起一轮明月,使人想起了远在天涯海角的亲友,此时此刻也该是望着同一轮明月。谢庄《月赋》:“隔千里兮共明月”。

  ⑶情人:多情的人,指作者自己;一说指亲人。遥夜:长夜。怨遥夜:因离别而幽怨失眠,以至抱怨夜长。

  ⑷竟夕:终夜,通宵,即一整夜。《后汉书·第五伦传》:“吾子有疾,虽不省视而竟夕不眠。若是者,岂可谓无私乎?”

  ⑸怜:爱。滋:湿润。怜光满:爱惜满屋的月光。这里的灭烛怜光满,根据上下文,是个月明的时候,应该在农历十五左右。当一个人静静的在屋子里面享受月光,就有种“怜”的感觉,这只是一种发自内心的感受而已,读诗读人,应该理解当时诗人的心理才能读懂诗词。光满自然就是月光照射充盈的样子,“满”描写了一个状态,应该是月光直射到屋内。

  ⑹“不堪”二句:月华虽好但是不能相赠,不如回入梦乡觅取佳期。陆机《拟明月何皎皎》:“照之有余辉,揽之不盈手。”盈手:双手捧满之意。盈:满(指那种满荡荡的充盈的状态)。

  【白话译文】

  茫茫的海上升起一轮明月,此时你我都在天涯共相望。

  有情之人都怨恨月夜漫长,整夜里不眠而把亲人怀想。

  熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。

  不能把美好的月色捧给你,只望能够与你相见在梦乡。

  【创作背景】

  唐玄宗开元二十一年(733年),张九龄在朝中任宰相。遭奸相李林甫诽谤排挤后,于开元二十四年(736)罢相。《望月怀远》这首诗应写于开元二十四年张九龄遭贬荆州长史以后,同《感遇十二首》应该属于同一时期的作品。

  【赏析】

  《望月怀远》是一首月夜怀念远人的诗,是作者在离乡时,望月而思念远方亲人而写的。起句“海上生明月”意境雄浑阔大,是千古佳句。它和谢灵运的“池塘生春草”、“明月照积雪”,谢朓的“大江流日夜”以及作者自己的“孤鸿海上来”等名句一样,看起来平淡无奇,没有一个奇特的字眼,没有一分点染的色彩,脱口而出,却自然具有一种高华浑融的气象。这一句完全是景,点明题中的“望月”。第二句“天涯共此时”,即由景入情,转入“怀远”。前乎此的有谢庄《月赋》中的“隔千里兮共明月”,后乎此的有苏轼《水调歌头·明月几时有》词中的“但愿人长久,千里共婵娟”,都是写月的'名句,其旨意也大抵相同,但由于各人以不同的表现方法,表现在不同的体裁中,谢庄是赋,苏轼是词,张九龄是诗,相体裁衣,各极其妙。这两句把诗题的情景,一起就全部收摄,却又毫不费力,仍是张九龄作古诗时浑成自然的风格。

  从月出东斗直到月落乌啼,是一段很长的时间,诗中说是“竟夕”,亦即通宵。这通宵的月色对一般人来说,可以说是漠不相关的,而远隔天涯的亲人,因为对月相思而久不能寐,只觉得长夜漫漫,故而落出一个“怨”字。三四两句,就以怨字为中心,以“情人”与“相思”呼应,以“遥夜”与“竟夕”呼应,上承起首两句,一气呵成。这两句采用流水对,自然流畅,具有古诗气韵。

  竟夕相思不能入睡,或许是怪屋里烛光太耀眼,于是灭烛,披衣步出门庭,光线还是那么明亮。这天涯共对的一轮明月竟是这样撩人心绪,使人见到它那姣好圆满的光华,更难以入睡。夜已深了,气候更凉一些了,露水也沾湿了身上的衣裳。这里的“滋”字不仅是润湿,而且含滋生不已的意思。“露滋”二字写尽了“遥夜”、“竟夕”的精神。“灭烛怜光满,披衣觉露滋”,两句细巧地写出了深夜对月不眠的实情实景。

  相思不眠之际,没有什么可以相赠,只有满手的月光。诗人说:“这月光饱含我满腔的心意,可是又怎么赠送给你呢?还是睡罢!睡了也许能在梦中与你欢聚。”“不堪”两句,构思奇妙,意境幽清,没有深挚情感和切身体会,恐怕是写不出来的。这里诗人暗用晋陆机“照之有余辉,揽之不盈手”两句诗意,翻古为新,悠悠托出不尽情思。诗至此戛然而止,只觉余韵袅袅,令人回味不已。

  拓展阅读:张九龄年谱

  张九龄,字子寿,一名博物,唐朝仪凤三年(678年)生。

  九龄七岁能文,三十岁擢进士第二,授校书郎;先天元年(712年)12月,玄宗于东宫举文学士,九龄名列前茅,授左拾遗;开元四年(716年)秋,九龄辞官归养,开大庾岭新路,沟通南,北陆路交通干线。

  开元六年(718年)春,九龄被召入京拜左补阙,主持吏部选拔人才;开元七年,改任礼部员外郎;开元八年,迁任司勋员外郎;开元十年,宰相张说荐九龄为中书舍人;开元十三年,张说罢了宰相,九龄因此事改任太常少卿,出任冀州剌史,后改授洪州(南昌)都督,不久又转授桂州都督,充岭南按察使。开元十九年(731年)三月为秘书少监,集贤院学士,副知院士。开元二十年二月转为工部侍郎。

  开元二十一年(733年)五月,九龄升任检校中书侍郎,十二月,授中书侍郎同中书门下平章事(宰相)兼修国史。开元二十二年五月,九龄迁升中书令集贤院学士知院事修国史。开元二十三年三月,九龄进封为始兴开国子,食邑四百户。

  开元二十四年八月五日千秋节(玄宗生日),九龄送《千秋金鉴录》作贺仪,劝皇帝励精图治。开元二十五年(737年),九龄因周子谅触犯玄宗一事受株连,贬为荆州长史。开元二十七年,九龄被封为始兴开国伯,食邑五百户。开元二十八年(740年)春,九龄归故乡扫墓,五月七日于韶关曲江病逝,享年六十三岁,被追封为荆州大都督,谥文献。